Sunday, April 22, 2012

Friends / Visitors / Amigos / Visitantes

.
Friends / Visitors
.
The blog will survive if all work together in their protection.
.
The siege to the blogs of this kind is increasingly tight. Many blogs are being shut down or even eliminated. This begins to run serious risks if not made some changes. Some will be made by me and others will have to be made by some of you.
.
1. Don't do "Copy & Paste" of my posts to your blogs. You can do infinite downloads but don't make links to my posts. This makes it uncontrollable and it's too risky for this blog. I don't mind you using my CDs but don't use my links. You can download a CD of mine and make a new upload and post the new link. So there will be no problems for this blog.
.
2. There will be no written reference to the name of the CDs. You will know the name and authors of the CD only by the cover/image posted. So, the next CD (an excellent CD but hard to keep available in blogs) will appear posted only with the name (and will always be so):
.
The Music For Piano / 0173
.
3. Try not to write the name of the CD in the comments. Don't use links for comment. Choose an identity (name/URL) for comment. But don't forget to comment :) If none of this work, the blog will be private. Disadvantage: will be limited to 100 users fixed.
.
Thanks and keep up the good music.
.
Fly
.
( ... )
.
Amigos / Visitantes
.
O blogue sobreviverá se todos colaborarmos na sua protecção.
.
O cerco aos blogues deste género está cada vez mais apertado. Muitos blogues estáo a ser encerrados ou mesmo eliminados. Este começa a correr sérios riscos se não forem feitas algumas alterações. Umas irão ser feitas por mim e outras deverão ser feitas por alguns de vocês.
.
1. Não façam façam "Copy & Paste" das minhas publicações para os vossos blogues. Façam infinitos downloads mas não façam links aos meus posts. Isso torna tudo incontrolável e muito arriscado para este blogue. Eu não me importo que vocês usem os meus CDs mas não usem os meus links. Vocês podem fazer download de um CD meu e fazer um novo upload e postar o novo link. Assim não haverá problemas para mim.
.
2. Deixará de haver referência escrita ao nome dos CDs. Apenas pela imagem da capa saberão o nome e autores do CD. Assim, o próximo CD (um excelente CD mas difícil de se manter disponível em blogues) aparecerá com o seguinte  nome (e será sempre assim) na publicação:
.
The Music For Piano / 0173
.
3. Tentem não escrever o nome do CD nos comentários. Não usem links para comentar. Escolham uma identidade (Name/URL) para comentar, mas não deixem de fazer comentários :) Se nada disto resultar, o blogue terá que tornar-se privado. Inconveniente: será limitado a 100 utilizadores fixos.
.
Obrigado e continuação de boa música.
.
Fly
.

21 comments:

Claudio said...

well...bad news
I never copy past links only download for personal listening, hope nobady do that
thanks for the alert

Fly said...

The blog will survive if all work together in their protection :)

Andy said...

Good decision, Fly!

Best wishes,
Andy.

Vivelo said...

Thanks so much, Fly. I've learned a lot about classic music, I love your blog and appreciate all your work.

Ruffy said...

Anything that can be done to keep this blog is fantastic. If we (all) respect the rules we (all) win. Thank you, Fly.

sHared iTunes said...

Fly,
Se você fechar o blog, não esqueça de mim!
Abraços,
Bob

Anonymous said...

Thanks so much, Fly. I love this blog.

Best regards! and health!

Davide said...

Hold on, dear Fly!

WoodyWu said...

Thank you and wish everyone will keep these rules, It's so nice to have this blog for me>

theblueamos said...

I totaly agree with you if everybody stick to the rules the blog should survive.It si absolutly wrong to recieve the benefits from your relentless efforts.all the best and keeo us loyal followers posted.

Anonymous said...

Thank you very much for your efforts.

Best wishes.

Kolya said...

Fly:
I truly hope this works. Your blog has become my favorite, partly because I'm a piano fanatic, and partly because I love the fact that you have passions for certain players and a passionate urge to share what you find of value. That is so rare anymore, that your loss from the blog world would be a great tragedy.
I always thought the Russian Immersion in Music site was probably smart to not reference actual titles, and I suspect it will help you here.
Thanks for all your hard work!

t-ador said...

Thank you for keeping this blog alive. I appreciate your efforts. I'm sure it isn't easy work.

Anonymous said...

Thank you very much for your efforts
I love this blog.

BEST REGARDS!

Fly said...

Let's try it this way. Thank you all for your support.

jeremy said...

Thanks very much for your terrific work, dear Fly. As an amateur pianist, I absolutely love your blog.

Cordially,
jeremy

Tonis said...

I absolutely agree with you that we need protect the information. The net is full of spies. Thanks for your effort and care.

augusta said...

vim dar-te um beijinho, aqui..

beijinho!

Fly said...

:) Estás a ver como me encontras com facilidade :) Ando sempre por aqui... :)

Bj*

Melvin Cowznofski said...

Well, whatever happens, thanks again for all your hard work and all this amazing music.

Anonymous said...

Thanks mr. Fly, you're wonderful! Mauro